吉川寿子(YOSHIKAWA Hisako)

 

韓国語講師、日韓通訳、言語教育研究(教育工学修士)

よしかわ語学院主宰

 

 アンニョンハセヨ?日韓バイリンガル歴40年以上になります。

そのため入門から上級者まで、文法や発音ともに

「日本語ネイティブあるある」を熟知しています。

 

틀려도 괜찮아!!教室では間違えてもいいのです。

楽しみながら、どんどんハングルを使っていきましょう(*^-^*)

レッスンはわかりやすくて楽しいと、好評です。一緒にファイティン♪

 

略歴

関西大学社会学部卒、通訳案内士、ハングル検定1級 

TOPIK(韓国語能力試験)6級(2013~2019年10月受験)

世宗学堂慶煕大学 韓国語教員養成課程修了 

 韓国語講師ネットワーク「ハンガンネット」世話人(2015年~2017年)

 放送大学大学院 情報学プログラム 教育工学修士学位取得

 

 通訳実績 

Asia Book Market (インセクツ主催)イベント座談会通訳 2017年~

 ・絵本「あめだま알사탕日本版出版記念(ブロンズ新社主催)

 ペク・ヒナ作家・長谷川義史作家 座談会イベント通訳

・韓国留学ショーケース(アーエデュケーション主催)ブース内通訳

 

受賞歴 

韓国語教育者体験エッセイコンテスト奨励賞受賞(ソウル文化芸術大学主催)

 서울문화예술대학교 주관 한국어교육자 경험수기 공모전 장례상 수상

 구름빵을 먹고 날아오른 9명의 일본 학습자들”(2015

 

発表実績

・ハンガンネットの講師向け講習会講師 及び会員向け通信文

(クラウド教材を活用したスピーキング指導、初級者向け作文授業 等)

 ・朝鮮語教育学会例会 授業実践報告 (20186月)

 「成人学習者の韓国語会話能力向上のための反転授業の実践」

 

著作:「TOPIKⅡ作文対策講座」(白水社)2020年8月26日

(キムテウン先生と共著)書籍出版

NEW 2020年10月末発行予定の日本韓国語教育学会の学会誌に

学術論文(放送大学/辻靖彦准教授、キムテウン先生と共著)が

掲載決定しました。

 

 

よしかわ語学院講師 兼 韓国語教育アドバイザー

 

 Dr. Taewoong Kim (キム・テウン)   김태웅

 

 

안녕하세요? 한국어를 사랑하는 한국어 선생님 김태웅입니다! ^^

 

일본, 미국, 독일, 필리핀 다양한 국적의 학생들을 가르친 경험을 갖고 있으며,

TV광고를 활용한 한국어 공부, 프리토킹, 토픽 대비반, 쓰기 특강,

비즈니스 한국어 등을 중심으로 수업을 하고 있습니다.

 

, 수업 시간에는 한국어만 사용합니다.

 한국어만 사용한다고 해서 걱정하실 필요는 없습니다.

 왜냐하면 수업은 쉽고 재미있는 한국어로 가득 있거든요, 웃다보면 어느새 수업이 끝나곤 한답니다. ^^

 (영어를 하시는 분께는 영어로 설명을 해드리기도 합니다.)

 보다 효과적인 외국어 학습 방법을 연구하기 위해 미국에서 박사 과정을 공부했습니다.

 이렇게 만나게 되어 정말 기쁩니다. 저와 함께 쉽고 재미있게 한국어를 공부해 보아요!  파이팅! 

 

韓国で大学を卒業し5年間講師として活動後、大学院進学のために渡米。

 

Washington University in St. Louis 韓国語講師。

韓国外国語大学韓国語教員養成課程修了(韓国語教員3級)

The University of Oklahoma文学博士(第二外国語教育専攻)

ACTFL-OPI試験官

 

よしかわ語学院韓国語教育アドバイザー(2013年~)

 

【プロフィール補足】

韓国空軍士官学校、東国大学卒業。

空軍での韓英通訳業務、民間企業での勤務経験を生かした

ビジネス韓国語の授業や世界各国の受講生への韓国語教授経験豊富。

 

イケボイスと大人の落ち着いた韓国語で

日本での上級学習者にコアなファン多数。

テコンドー4段。トロット音楽が大好きなネイティブスピーカー。

 

 私たちと一緒に、ハングルの実力を楽しみながら

伸ばしていきませんか?レッスンでお会いできることを楽しみにしています。